O Ministério Público Federal poderá ter de pagar R$ 577 mil apenas para traduzir uma versão juramentada da decisão do julgamento do mensalão que condenou o ex-diretor de marketing do Banco do Brasil Henrique Pizzolato. O documento é necessário conforme o tratado de extradição entre o Brasil e a Itália, onde o condenado está preso. O cálculo foi feito por uma empresa de tradução juramentada atendendo a um pedido do jornal Folha de S.Paulo: seria esse o valor mínimo cobrado para verter as 8.405 páginas do acórdão.
De acordo com a empresa consultada, que presta serviços para grandes companhias e para órgãos públicos, o valor foi calculado levando em conta o tamanho do documento e o limite de tempo para a conclusão do serviço - que deve chegar à Itália em até 40 dias. A Procuradoria Geral da República afirma que já começou a tradução, mas não revelou seu orçamento, nem se solicitou o serviço aos próprios funcionários ou se contratou terceiros. O órgão também não informa se vai traduzir apenas os trechos relativos a Pizzolato ou a totalidade do documento.
Nenhum comentário:
Postar um comentário